Překlad "заслужава да знае" v Čeština


Jak používat "заслужава да знае" ve větách:

Той заслужава да знае, че дъщеря му е съблазнена от опасен радикал.
Měl by se dozvědět, že jeho dceru svádí nebezpečný radikál.
Той е прав, той заслужава да знае.
Jo správně, měl by to vědět.
Не мислиш ли, че тя заслужава да знае истината?
Nemyslíš, že si zaslouží znát pravdu?
Да, и мисля, че заслужава да знае, че носи детето на демон, нали?
Jo a měla by vědět, že pod srdcem nosí dítě démona.
Заслужава да знае, че е най-важната в моя живот.
Zaslouží si vědět, že je nejdůležitější v mém životě.
Ако разбира... значи заслужава да знае какво става.
Pokud rozumí, tak si zaslouží vědět o co jde.
Може би вече заслужава да знае.
Možná si to malá velká huba zaslouží.
Той смята, че ако тя е там долу, семейството и заслужава да знае.
Cítí to tak, že pokud tam dole je, její rodina si to zaslouží vědět.
Виж, поне екипажа заслужава да знае фактите.
Poslyš, přinejmenším... posádka si zaslouží znát celou pravdu.
Дарнел също помисли, че Додж заслужава да знае.
Dokonce i Darnell si myslel, že Dodge by se měl dozvědět pravdu.
Трябваше да говоря с него, заслужава да знае истината.
Musela jsem si s ním promluvit, Miku. Zaslouží si znát pravdu.
А Наоми, тя заслужава да знае истината.
A Naomi si zaslouží dozvědět se pravdu.
Заслужава да знае, че съм добре.
Kaylo. Ne, zaslouží si vědět, že jsem v pořádku.
Питър заслужава да знае истината за това кой е.
Peter si zaslouží vědět pravdu, o tom, kdo je. Zachránil jste mu život.
Тя заслужава да знае кой уби мъжът й.
Zaslouží si vědět, kdo jí zabil manžela.
Но нашият син заслужава да знае миналото си.
Ale náš syn si zaslouží znát svou minulost.
Но тя също заслужава да знае.
Ale taky si zaslouží to vědět.
И ако няма да стане, заслужава да знае.
A jestli to nemůže nikdy vyjít, zaslouží si to vědět.
Оуен заслужава да знае коя съм.
Owen si zaslouží vědět, kdo jsem.
Заслужава да знае истината за баща си.
Zaslouží si znát pravdu o jejím otci.
Семейството й заслужава да знае какво е станало.
Její rodina si zaslouží znát pravdu o tom, co se jí stalo.
Мисля, че тя заслужава да знае истината.
Myslím, že si zaslouží znát pravdu.
Тя заслужава да знае какво става.
Ahoj. Zaslouží si vědět, o co jde.
Да, но детето заслужава да знае, какъв женкар е бил баща му.
Jo, ale ten kluk si zaslouží vědět, jaký byl jeho táta kojot.
Тя заслужава да знае истината, нали?
Ona si zaslouží znát pravdu, Ze jo?
Тя заслужава да знае, какво си видял там.
Zaslouží si vědět, co jste tam viděl.
Карълайн заслужава да знае защо си тръгнах.
Caroline si zaslouží vědět, proč jsem ji opustil.
Баща ти заслужава да знае това.
Tvůj otec si to zaslouží vědět.
Вчера каза, че той заслужава да знае истината.
Mami, včera jsi tvrdila, že si zaslouží pravdu.
Тя заслужава да знае какъв точно си.
Zaslouží si vědět, kdo vlastně jsi.
Заслужава да знае, че Уил Балинт е мъртъв.
Zaslouží si vědět, že Will Balint je mrtvý.
Всеки в залата заслужава да знае.
Každý v té místnosti si zaslouží vědět, kdo jsme.
Тя заслужава да знае истината за баща си.
Zaslouží si znát pravdu o svém otci.
Аз помислих, че заслужава да знае защо.
Myslel jsem si, že si zasloužím vědět proč.
Не ми дължиш обяснение, но съпругата ти, тя заслужава да знае истината.
Nedlužíte mi odpověď, ale vaše žena... by měla znát pravdu.
Лий заслужава да знае какво изпитваш.
Lee si zaslouží vědět, co cítíš.
'Заслужава да знае кой е баща му.'
Zaslouží si vědět, kdo je jeho otec.
Диана заслужава да знае какво значи това за настоящето и бъдещето им.
Diana si zaslouží vědět, co to znamená... pro jejich přítomnost a budoucnost.
Добър човек е, заслужава да знае с кого се среща.
Slušný člověk, který si zaslouží vědět, s kým se schází.
Ако Теса рискува живота си с нас, заслужава да знае фактите, всичките.
Pokud bude s námi Tess riskovat život, zaslouží si znát fakta, všechny.
1.7484040260315s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?